Sie wollen mehr als "nur eine Übersetzung" für Ihre Texte?

Sie brauchen nicht nur exakte Übersetzungen, auch die Atmosphäre Ihrer Texte muss
– angepasst an den jeweiligen Kulturraum – so gewahrt bleiben, dass Ihr Leser spürt, was Sie meinen?

Ja, solche kleinen Wunder kann ich vollbringen. Mit mehr als zwanzig Jahren Erfahrung. Für Auftraggeber wie Magazine, Drehbuchautoren, Werbeagenturen und großen und kleinen Unternehmen aus den verschiedensten Bereichen ...

Nanu, werden Sie sagen ... Ein Versicherungs- und Anlageberatungsbüro mit Online-Übersetzungs-Service? Wie passt das zusammen?

Der Grund ist ganz einfach: Schließlich habe ich ein paar Jahre Anglistik und Romanistik studiert und mir dabei zwei Staatsexamen zugelegt ... Später habe ich habe ich jahrelang als Customer Service Manager einer international ausgerichteten Firma in Bayern Magazintexte, Mailings und anderes Marketingmaterial verfasst. Und solche Kenntnisse und Fähigkeiten möchte man ja nicht brach liegen lassen.

Übersetzungsaufträge nehme ich selbst für die folgenden Richtungen an:

Englisch
– Deutsch
Deutsch 
– Englisch
Englisch –  Französisch
Französisch –  Englisch
Französisch – Deutsch
Deutsch – Französisch

Für andere Richtungen und die folgenden Sprachen vermittele ich Ihnen gern fachkundige Übersetzer:

Italienisch
Spanisch
Portugiesisch
Niederländisch

Meine volle Anschrift, Telefonnummern und meine E-Mail-Adresse finden Sie auf  www.aspector.de/office.html.

Ich freue mich darauf, von Ihnen zu hören.

Ihr





Impressum