
Sie wollen mehr als "nur eine Übersetzung" für Ihre
Texte?
Sie brauchen nicht nur exakte Übersetzungen, auch die
Atmosphäre Ihrer Texte muss – angepasst an den jeweiligen
Kulturraum – so gewahrt bleiben, dass Ihr
Leser spürt, was Sie meinen?
Ja, solche kleinen Wunder kann ich vollbringen. Mit mehr als zwanzig
Jahren Erfahrung. Für Auftraggeber wie Magazine, Drehbuchautoren,
Werbeagenturen und großen und kleinen Unternehmen aus den
verschiedensten Bereichen ...
Nanu, werden Sie sagen ... Ein Versicherungs- und
Anlageberatungsbüro mit Online-Übersetzungs-Service? Wie
passt das zusammen?
Der Grund ist ganz einfach: Schließlich habe ich ein paar Jahre
Anglistik und Romanistik studiert und mir dabei zwei Staatsexamen
zugelegt ... Später habe ich habe ich jahrelang als Customer
Service Manager einer international ausgerichteten Firma in Bayern
Magazintexte, Mailings und anderes Marketingmaterial verfasst. Und
solche Kenntnisse und Fähigkeiten möchte man ja nicht brach
liegen lassen.
Übersetzungsaufträge nehme ich selbst für die folgenden
Richtungen an:
Englisch – Deutsch
Deutsch – Englisch
Englisch
– Französisch
Französisch – Englisch
Französisch – Deutsch
Deutsch – Französisch
Für andere Richtungen und die folgenden Sprachen vermittele ich
Ihnen gern fachkundige Übersetzer:
Italienisch
Spanisch
Portugiesisch
Niederländisch
Meine
volle Anschrift, Telefonnummern und meine E-Mail-Adresse finden Sie
auf www.aspector.de/office.html.
Ich freue mich darauf, von Ihnen zu hören.
Ihr

Impressum